viernes, 14 de agosto de 2015

Teorías



Dice Steiner, George, que la sola idea de una teoría general de la traducción es poco más que una ilusión (una sombra, una ficción, pero eso no lo dice).

Dice que no existe la traducción en abstracto y que una teoría general de la traducción no es, a fin de cuentas, mucho más que un simple catálogo de prácticas individuales.
 
Me pregunto, entonces, si es acaso posible hacer un catálogo de la traducción que abarque todas sus prácticas, todas sus posibilidades.

Me pregunto, digo, con Borges, si es posible hacer un mapa del universo que no sea tan grande como el universo mismo.

Y me digo que no, que me parece que no.

Pero me quedo con Girondo, Oliverio: yo no aseguro nada, he dicho me parece.

No hay comentarios: